«Kazakovedenie»
Rules for authors
Articles are published in Russian and English. Works by Russian-speaking authors written in English must undergo mandatory review by a native speaker before submitting the manuscript to the journal. In all parts that include Russian and English text, the text in the main language of the article should be given first, and the text in the additional language should be given second.
The manuscript is submitted in electronic form (text, tables, illustrations and captions): text - in doc, docx or rtf extensions, illustrations in graphic files (see below).
The manuscript should be formatted as follows:
UDC code.
The title of the article in the main language.
The initials and surnames of the authors in the main language.
Affiliation of the authors in the main language, including the name of the organization, postal address, locality, region (if necessary), postal code, country, e-mail address.
Example of formatting:
Federal Research Centre the Southern Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences, Chekhov av., 41, Rostov-on-Don, 344006, Russian Federation. E-mail: andrey_venk@rambler.ru
Abstract in the main language.
Key words (no more than 10) in the main language.
Article title in the additional language.
Authors' initials and surnames in the additional language.
Affiliation of authors in the additional language, including the name of the organization, postal address, locality, region (if necessary), postal code, country, and email address.
Example of formatting:
Federal Research Centre the Southern Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences, Chekhov av., 41, Rostov-on-Don, 344006, Russian Federation. E-mail: andrey_venk@rambler.ru
Abstract in an additional language.
Key words (no more than 10) in an additional language.
The English-language abstract for a Russian-language article should be expanded (100–250 words) and reflect the content of the article (a brief repetition of the article structure, including an introduction, goals and objectives, methods, results, and conclusion).
The main text of the article. It is recommended to present the material according to the following plan:
· Introduction;
· Material and methods;
· Results;
· Discussion;
· Acknowledgments;
· References.
Requirements: the article should not exceed 0.8 pp. The article should be typeset in accordance with the rules of computer typesetting, single-spaced, in Times New Roman font, 14 font. Margins on all sides are 2 cm, without automatic hyphenation. Paragraph indentation – 1.25 cm.
Abbreviations and acronyms. All abbreviations used in the text, tables and illustrations must be deciphered. Common abbreviations are allowed in the text – names of measures, physical, chemical and mathematical quantities and terms, etc. Abbreviations of geographical terms are not used in the main text, regardless of the language of the manuscript; all geographical names should be written in full (Rostov Region; Central Russian Upland; Northern Kazakhstan); abbreviations are used only in the "Material" section. The words "city", "gor.", "g." are not used before the names of cities.
List of acceptable abbreviations adopted in the journal to indicate the locations of the studied material: vdkhr. – reservoir; d. – village; kr. – region; o. – island; islands – islands; region – area; lake – lake; peninsula – peninsula; pos. – settlement; r. – river; rn – district; s. – settlement, village; sl. – settlement; st-tsa – stanitsa; h. – farm.
In the English-language parts of the manuscript, the term "Region" shall be used for regions and territories of Russia.
References: at least 5 titles.
Literary sources are given in the order they are mentioned in the text at the end of the article. References shall not be formatted as footnotes.
References to sources in the text shall be formatted as a source number in square brackets with page numbers [1, 65-67], [2, p.3, fig. 4], [3], etc.
When listing several sources, they shall be given in chronological order, regardless of the language of the source.
The list of references should contain only the works mentioned in the article.
The names of collections and journals should be given without abbreviations, the names of journals are typed in italics.
Bibliographic references should be formatted in accordance with the requirements of GOST R 7.0.5-2008, references to electronic sources - in accordance with the recommendations of the Russian National Library and the Russian Science Citation Index.
For Russian-language works, the list of references should be presented in two versions: regardless of whether it contains sources in Latin or not, the list of references with Russian-language and other references in Cyrillic should be completely duplicated in the Latin alphabet (section "References").
When formatting the list of references in Latin ("References"), as well as in manuscripts in English:
- when translating Russian text into Latin, the BGN transliteration system should be used, the free website https://translit.ru/ru/bgn/ is recommended;
– titles of articles in languages that do not use the Latin alphabet must be given in English (if the article has an English title).